Difference between revisions of "Layer 02 Credits"

From Serial Experiments Lain wiki
Jump to: navigation, search
m
(Added english dub cast and staff of layer 02)
 
(2 intermediate revisions by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
Credits for [[Layer 02]], in the same order as they appear in [[Visual Experiments Lain]], translated and with occasional notes. Some names may be romanized incorrectly.
+
Credits for the second episode of the [[Serial Experiments Lain (anime)|Serial Experiments Lain anime]], [[Layer 02]].
== Cast ==
+
 
 +
=Japanese Credits=
 +
 
 +
The Japanese credits have been documented in the same order as they appear in [[Visual Experiments Lain]], translated and with occasional notes. Some names may be romanized incorrectly.
 +
 
 +
==Cast==
 
{| style="text-align: left;"
 
{| style="text-align: left;"
 
! Credit
 
! Credit
 
! Name
 
! Name
 
! Note
 
! Note
|-style="background-color:#f0f8ff;"
+
|-style="background-color:#4C4D4D;"
| style="width:175px;"|[[Iwakura Lain]]
+
| style="width:175px;"|[[Lain Iwakura]]
 
| style="width:175px;"|[[Shimizu Kaori]]
 
| style="width:175px;"|[[Shimizu Kaori]]
 
|
 
|
 
|-
 
|-
| [[Iwakura Yasuo]]
+
| [[Yasuo Iwakura]]
 
| Oobayashi Ryuunosuke
 
| Oobayashi Ryuunosuke
 
|
 
|
|-style="background-color:#f0f8ff;"
+
|-style="background-color:#4C4D4D;"
| [[Iwakura Miho]]
+
| [[Miho Iwakura]]
 
| [[Igarashi Rei]]
 
| [[Igarashi Rei]]
 
|
 
|
 
|-
 
|-
| [[Iwakura Mika]]
+
| [[Mika Iwakura]]
 
| Kawasumi Ayako
 
| Kawasumi Ayako
 
|
 
|
|-style="background-color:#f0f8ff;"
+
|-style="background-color:#4C4D4D;"
| [[Mizuki Alice]]
+
| [[Alice Mizuki]]
 
| [[Asada Youko]]
 
| [[Asada Youko]]
 
|
 
|
 
|-
 
|-
| [[Yamamoto Reika]]
+
| [[Reika Yamamoto]]
 
| Tezuka Chiharu
 
| Tezuka Chiharu
 
|
 
|
|-style="background-color:#f0f8ff;"
+
|-style="background-color:#4C4D4D;"
| [[Kato Juri]]
+
| [[Juri Katou]]
 
| [[Mizuno Manabi]]
 
| [[Mizuno Manabi]]
 
|
 
|
 
|-
 
|-
| [[Yomoda Chisa]]
+
| [[Chisa Yomoda]]
 
| Mutou Sumi
 
| Mutou Sumi
 
|
 
|
|-style="background-color:#f0f8ff;"
+
|-style="background-color:#4C4D4D;"
 
| Boy
 
| Boy
 
| Komiya Satoshi
 
| Komiya Satoshi
Line 45: Line 50:
 
| Takimoto Keito
 
| Takimoto Keito
 
|  
 
|  
|-style="background-color:#f0f8ff;"
+
|-style="background-color:#4C4D4D;"
| [[Myu-myu]]
+
| [[Myu-Myu]]
 
| Yamamoto Yuki
 
| Yamamoto Yuki
 
|  
 
|  
Line 53: Line 58:
 
| Touma Sora
 
| Touma Sora
 
|  
 
|  
|-style="background-color:#f0f8ff;"
+
|-style="background-color:#4C4D4D;"
 
| Young woman's voice
 
| Young woman's voice
 
| Satou Mikako
 
| Satou Mikako
Line 61: Line 66:
 
| Yoshioka Kuniko
 
| Yoshioka Kuniko
 
| Different person from previous episode's S
 
| Different person from previous episode's S
|-style="background-color:#f0f8ff;"
+
|-style="background-color:#4C4D4D;"
 
| Man's voice
 
| Man's voice
 
| Itou Hidetoshi
 
| Itou Hidetoshi
 
| Possibly the narrator voice that explains accela. This VA does a lot of narration throughout the series.
 
| Possibly the narrator voice that explains accela. This VA does a lot of narration throughout the series.
 
|-
 
|-
| [[Delivery man]]
+
| [[Delivery Man]]
 
| Chiba Susumu
 
| Chiba Susumu
 
| Also voices the police man in [[Layer 03]]
 
| Also voices the police man in [[Layer 03]]
|-style="background-color:#f0f8ff;"
+
|-style="background-color:#4C4D4D;"
 
| [[Morizumi Ali|DJ]]
 
| [[Morizumi Ali|DJ]]
 
| [[Morizumi Ali|Ali Morizumi]]
 
| [[Morizumi Ali|Ali Morizumi]]
Line 79: Line 84:
 
! Credit
 
! Credit
 
! Name
 
! Name
|-style="background-color:#f0f8ff;"
+
|-style="background-color:#4C4D4D;"
 
| style="width:175px;"|Animation Director
 
| style="width:175px;"|Animation Director
 
| style="width:175px;"|Sugai Yoshihiro
 
| style="width:175px;"|Sugai Yoshihiro
Line 85: Line 90:
 
| Storyboard
 
| Storyboard
 
| [[Nakamura Ryuutarou]]
 
| [[Nakamura Ryuutarou]]
|-style="background-color:#f0f8ff;"
+
|-style="background-color:#4C4D4D;"
 
| Episode Direction
 
| Episode Direction
 
| [[Nakamura Ryuutarou]]
 
| [[Nakamura Ryuutarou]]
Line 91: Line 96:
 
| Screen Layout
 
| Screen Layout
 
| Yanagino Tatsuo
 
| Yanagino Tatsuo
|-style="background-color:#f0f8ff;"
+
|-style="background-color:#4C4D4D;"
 
|
 
|
 
| [[Sekiguchi Masahiro]]
 
| [[Sekiguchi Masahiro]]
Line 97: Line 102:
 
|
 
|
 
| Sugai Yoshihiro
 
| Sugai Yoshihiro
|-style="background-color:#f0f8ff;"
+
|-style="background-color:#4C4D4D;"
 
| Key animation
 
| Key animation
 
| Andou Masahiro
 
| Andou Masahiro
Line 103: Line 108:
 
|  
 
|  
 
| Gotou Arihiro
 
| Gotou Arihiro
|-style="background-color:#f0f8ff;"
+
|-style="background-color:#4C4D4D;"
 
|  
 
|  
 
| Miyake Yuuichirou
 
| Miyake Yuuichirou
Line 110: Line 115:
 
| Nakatani Mari
 
| Nakatani Mari
 
|  
 
|  
|-style="background-color:#f0f8ff;"
+
|-style="background-color:#4C4D4D;"
 
|  
 
|  
 
| Gotou Takahiro
 
| Gotou Takahiro
Line 116: Line 121:
 
|  
 
|  
 
| Chishima Tomoaki
 
| Chishima Tomoaki
|-style="background-color:#f0f8ff;"
+
|-style="background-color:#4C4D4D;"
 
| Color designation
 
| Color designation
 
| Masuda Yoshimasa
 
| Masuda Yoshimasa
Line 122: Line 127:
 
| Backgrounds
 
| Backgrounds
 
| Baku Production
 
| Baku Production
|-style="background-color:#f0f8ff;"
+
|-style="background-color:#4C4D4D;"
 
|  
 
|  
 
| Honda Osamu
 
| Honda Osamu
Line 128: Line 133:
 
|  
 
|  
 
| Kosugi Mitsuyoshi
 
| Kosugi Mitsuyoshi
|-style="background-color:#f0f8ff;"
+
|-style="background-color:#4C4D4D;"
 
|  
 
|  
 
| Honda Toshie
 
| Honda Toshie
Line 134: Line 139:
 
|  
 
|  
 
| Mayu Takahiro
 
| Mayu Takahiro
|-style="background-color:#f0f8ff;"
+
|-style="background-color:#4C4D4D;"
 
| Production assistant
 
| Production assistant
 
| Suzuki Masayo
 
| Suzuki Masayo
 
|}
 
|}
 +
 +
=English Credits=
 +
 +
The English credits included below were copied directly from the ending of Layer 02 of the English-dubbed release of the anime, published by Pioneer.<ref>Serial Experiments Lain English Dubbed : Internet Archive, https://archive.org/details/serial-experiments-lain-english/</ref>
 +
 +
==English Cast==
 +
 +
Note: The English Cast is grouped in the credits as "English Dub Voice Talents", and are not assigned specific roles. The roles have been included in bulk here, as displayed in the original English credits. For analysis on the English Dub roles which have been figured out by the community, see [[English Dub Cast Roles]].
 +
 +
{| style="text-align: left;"
 +
! Credit
 +
! Name
 +
|-style="background-color:#4C4D4D;"
 +
| style="width:175px;"|English Dub Voice Talents
 +
| style="width:175px;"|Alexis A. Edward
 +
|-
 +
|
 +
| Bebe Elam
 +
|-style="background-color:#4C4D4D;"
 +
|
 +
| Carol Stanzione
 +
|-
 +
|
 +
| Celeste Burch
 +
|-style="background-color:#4C4D4D;"
 +
|
 +
| Christy Mathewson
 +
|-
 +
|
 +
| Devon Michaels
 +
|-style="background-color:#4C4D4D;"
 +
|
 +
| Dorothy Melendrez
 +
|-
 +
|
 +
| Dylan Tully
 +
|-style="background-color:#4C4D4D;"
 +
|
 +
| Elliot Reynolds
 +
|-
 +
|
 +
| Emily Brown
 +
|-style="background-color:#4C4D4D;"
 +
|
 +
| George C. Cole
 +
|-
 +
|
 +
| Gil Starberry
 +
|-style="background-color:#4C4D4D;"
 +
|
 +
| Gracie Poletti
 +
|-
 +
|
 +
| Heather Ashton
 +
|-style="background-color:#4C4D4D;"
 +
|
 +
| Horace Muckle
 +
|-
 +
|
 +
| Ian Hawk
 +
|-style="background-color:#4C4D4D;"
 +
|
 +
| James Lyon
 +
|-
 +
|
 +
| Jimmy Theodore
 +
|-style="background-color:#4C4D4D;"
 +
|
 +
| Katie Ashley
 +
|-
 +
|
 +
| Lenore Zann
 +
|-style="background-color:#4C4D4D;"
 +
|
 +
| Lia Sargent
 +
|-
 +
|
 +
| Marie Danielle
 +
|-style="background-color:#4C4D4D;"
 +
|
 +
| Melissa Williamson
 +
|-
 +
|
 +
| Paul Stephen
 +
|-style="background-color:#4C4D4D;"
 +
|
 +
| PJ Lee
 +
|-
 +
|
 +
| Robert Wicks
 +
|-style="background-color:#4C4D4D;"
 +
|
 +
| Rona Bellini
 +
|-
 +
|
 +
| Ruby Marlowe
 +
|-style="background-color:#4C4D4D;"
 +
|
 +
| Sean Mitchell
 +
|-
 +
|
 +
| Susan Chavez
 +
|-style="background-color:#4C4D4D;"
 +
|
 +
| Syd Fontana
 +
|-
 +
|
 +
| Ty Webb
 +
|}
 +
 +
==English Staff==
 +
 +
{| style="text-align: left;"
 +
! Credit
 +
! Name
 +
|-style="background-color:#4C4D4D;"
 +
| English Version Produced By
 +
| Pioneer Entertainment (USA) L.P.
 +
|-
 +
| In Association With
 +
| ZRO LIMIT PRODUCTIONS
 +
|-
 +
|
 +
| ANIMAZE.. iNC
 +
|-style="background-color:#4C4D4D;"
 +
| Production Coordinator
 +
| Osamu Maseba
 +
|-
 +
|
 +
| Kenji Nakamura
 +
|-style="background-color:#4C4D4D;"
 +
| Translation
 +
| David Fleming
 +
|-
 +
|
 +
| ZRO LIMIT PRODUCTIONS
 +
|-style="background-color:#4C4D4D;"
 +
| Director
 +
| Lia Sargent
 +
|-
 +
| English ADR Script Writer
 +
| Gavin Glennon
 +
|-style="background-color:#4C4D4D;"
 +
| Recording Facility
 +
| Magnitude 8 Post
 +
|-
 +
| Digital ADR Tracking
 +
| Michael McCarty
 +
|-style="background-color:#4C4D4D;"
 +
| Final Mix
 +
| Les Claypool III
 +
|-
 +
| Online Facility
 +
| VDI Media West
 +
|-style="background-color:#4C4D4D;"
 +
| General Manager
 +
| Carl Segal
 +
|-
 +
| Online Editor
 +
| Keri Winthers
 +
|-style="background-color:#4C4D4D;"
 +
| Executive Producer
 +
| Hideki "Henry" Goto
 +
|-
 +
| Online Facilities Producer
 +
| Hiroe Tsukamoto
 +
|-style="background-color:#4C4D4D;"
 +
|
 +
| Yutaka Maseba
 +
|-
 +
|
 +
| Haruyo Kanesaku
 +
|-style="background-color:#4C4D4D;"
 +
| Additional Post-Production
 +
| FUNimation Entertainment
 +
|-
 +
| Executive Producer
 +
| Gen Fukunaga
 +
|-style="background-color:#4C4D4D;"
 +
| Additional Post-Production Producers
 +
| Carly Hunter
 +
|-
 +
|
 +
| Justin Cook
 +
|-style="background-color:#4C4D4D;"
 +
| Director, Video Post-Production
 +
| Clarine Harp
 +
|-
 +
| Manager, Video Post-Production
 +
| Matthew O'Hara
 +
|-style="background-color:#4C4D4D;"
 +
| Senior Video Editors
 +
| Daniel Mancilla
 +
|-
 +
|
 +
| Jeremy Jimenez
 +
|-style="background-color:#4C4D4D;"
 +
| Video Editors
 +
| Robert Bell
 +
|-
 +
|
 +
| Josh Tyler
 +
|-style="background-color:#4C4D4D;"
 +
|
 +
| Ashley Rosse
 +
|-
 +
| Post-Production Assistant
 +
| Aya Spann
 +
|-style="background-color:#4C4D4D;"
 +
| Lead Video Engineer
 +
| Jacob Martin
 +
|-
 +
| Video Engineers
 +
| Andrew Manson
 +
|-style="background-color:#4C4D4D;"
 +
|
 +
| Jason Weems
 +
|-
 +
| Presented By
 +
| Geneon Universal Entertainment
 +
|}
 +
 
[[Category:Staff]]
 
[[Category:Staff]]

Latest revision as of 14:59, 5 December 2023

Credits for the second episode of the Serial Experiments Lain anime, Layer 02.

Japanese Credits

The Japanese credits have been documented in the same order as they appear in Visual Experiments Lain, translated and with occasional notes. Some names may be romanized incorrectly.

Cast

Credit Name Note
Lain Iwakura Shimizu Kaori
Yasuo Iwakura Oobayashi Ryuunosuke
Miho Iwakura Igarashi Rei
Mika Iwakura Kawasumi Ayako
Alice Mizuki Asada Youko
Reika Yamamoto Tezuka Chiharu
Juri Katou Mizuno Manabi
Chisa Yomoda Mutou Sumi
Boy Komiya Satoshi The accela user
Taro Takimoto Keito
Myu-Myu Yamamoto Yuki
Masayuki Touma Sora
Young woman's voice Satou Mikako Possibly the voice that delivers the monologue at the beginning of the episode
S Yoshioka Kuniko Different person from previous episode's S
Man's voice Itou Hidetoshi Possibly the narrator voice that explains accela. This VA does a lot of narration throughout the series.
Delivery Man Chiba Susumu Also voices the police man in Layer 03
DJ Ali Morizumi

Staff

Credit Name
Animation Director Sugai Yoshihiro
Storyboard Nakamura Ryuutarou
Episode Direction Nakamura Ryuutarou
Screen Layout Yanagino Tatsuo
Sekiguchi Masahiro
Sugai Yoshihiro
Key animation Andou Masahiro
Gotou Arihiro
Miyake Yuuichirou
Nakatani Mari
Gotou Takahiro
Chishima Tomoaki
Color designation Masuda Yoshimasa
Backgrounds Baku Production
Honda Osamu
Kosugi Mitsuyoshi
Honda Toshie
Mayu Takahiro
Production assistant Suzuki Masayo

English Credits

The English credits included below were copied directly from the ending of Layer 02 of the English-dubbed release of the anime, published by Pioneer.[1]

English Cast

Note: The English Cast is grouped in the credits as "English Dub Voice Talents", and are not assigned specific roles. The roles have been included in bulk here, as displayed in the original English credits. For analysis on the English Dub roles which have been figured out by the community, see English Dub Cast Roles.

Credit Name
English Dub Voice Talents Alexis A. Edward
Bebe Elam
Carol Stanzione
Celeste Burch
Christy Mathewson
Devon Michaels
Dorothy Melendrez
Dylan Tully
Elliot Reynolds
Emily Brown
George C. Cole
Gil Starberry
Gracie Poletti
Heather Ashton
Horace Muckle
Ian Hawk
James Lyon
Jimmy Theodore
Katie Ashley
Lenore Zann
Lia Sargent
Marie Danielle
Melissa Williamson
Paul Stephen
PJ Lee
Robert Wicks
Rona Bellini
Ruby Marlowe
Sean Mitchell
Susan Chavez
Syd Fontana
Ty Webb

English Staff

Credit Name
English Version Produced By Pioneer Entertainment (USA) L.P.
In Association With ZRO LIMIT PRODUCTIONS
ANIMAZE.. iNC
Production Coordinator Osamu Maseba
Kenji Nakamura
Translation David Fleming
ZRO LIMIT PRODUCTIONS
Director Lia Sargent
English ADR Script Writer Gavin Glennon
Recording Facility Magnitude 8 Post
Digital ADR Tracking Michael McCarty
Final Mix Les Claypool III
Online Facility VDI Media West
General Manager Carl Segal
Online Editor Keri Winthers
Executive Producer Hideki "Henry" Goto
Online Facilities Producer Hiroe Tsukamoto
Yutaka Maseba
Haruyo Kanesaku
Additional Post-Production FUNimation Entertainment
Executive Producer Gen Fukunaga
Additional Post-Production Producers Carly Hunter
Justin Cook
Director, Video Post-Production Clarine Harp
Manager, Video Post-Production Matthew O'Hara
Senior Video Editors Daniel Mancilla
Jeremy Jimenez
Video Editors Robert Bell
Josh Tyler
Ashley Rosse
Post-Production Assistant Aya Spann
Lead Video Engineer Jacob Martin
Video Engineers Andrew Manson
Jason Weems
Presented By Geneon Universal Entertainment
  1. Serial Experiments Lain English Dubbed : Internet Archive, https://archive.org/details/serial-experiments-lain-english/