Changes

Jump to: navigation, search
3,249 bytes removed ,  3 years ago
no edit summary
Line 1: Line 1: −
{{MediaInfo
+
{{CharacterInfo
|image = File:Serial-experiments-lain-ost.jpg
+
|image = File:24366242.jpeg
|released = 1998
+
|gender = Male
|format =  
+
|age =
|artists = [[Reichi Nakaido]]
+
|family =  
|related = [[Anime]]
+
|affiliation = [[Masami Eiri]]
|genre = electronic, ambient, rock, alternative rock
+
|navi =
|length = 4:53
+
|debut = [[Layer 08]]
|publisher = Pioneer
+
|featuredin = [[Serial Experiments Lain (anime)|Anime]]
|availibility =  
+
|location = [[The Wired]]
 +
|voiceactors =  
 
}}
 
}}
   −
'''Tooi Sakebi''' (遠い叫び) is the ending theme of the [[anime]]. It was written and performed by [[Reichi Nakaido|Nakaido "Chabo" Rei'ichi]] (仲井戸鹿市).
+
Deus is the self-proclaimed [[God]] of [[the Wired]]. He claims to be omnipresent in the Wired. He also claims to have created Lain.  
   −
==Lyrics==
+
In [[Layer 08]], "Deus" manifests himself as a metal-organic shifting blob.
===Japanese===
  −
<div style="float:left; padding-right:2em">
  −
何の罪も無いはずなのに<br />
  −
何らかの罰を受けてる<br />
  −
時分で蒔いた種でもないのに<br />
  −
咲き乱れた花摘まされる<br />
     −
知らないことともいえないが<br />
+
His identity is later revealed to be [[Masami Eiri]].
片棒かついだ覚えは無い<br />
  −
自由を高く買わされた気もするが<br />
  −
心まで安く売った覚えは無い<br />
     −
<span lang="ja">Hey Hey くたばっておさらばするまで</span><br />
+
{{AnimeCharacters}}
<span lang="ja">Hey Hey 誰の手にもかからない</span><br />
  −
遠い夜をうろついてる<br />
  −
知らないだろう永遠のならず者達を<br />
     −
ゆるせない仕打ちでもないが<br />
+
[[Category:Characters]]
癒せる傷でもあるまい<br />
  −
泣けそうな夜には女抱いて<br />
  −
このちんけな娑婆から高飛びさ<br />
  −
 
  −
<span lang="ja">Hey Hey くたばっておさらばするまで</span><br />
  −
<span lang="ja">Hey Hey 誰の手にもかからない</span><br />
  −
遠い夜をうろついてる<br />
  −
知らないだろう永遠のならず者達を<br />
  −
 
  −
何の罪も無いはずなのに<br />
  −
何らかの罰を受けてる<br />
  −
自由を高く買わされた気もするが<br />
  −
心まで安く売り飛ばす腹は無い<br />
  −
</div>
  −
 
  −
Nan no tsumi mo nai hazu nano ni<br />
  −
nanraka no batsu wo uketeru<br />
  −
Jibun de maita tane de mo nai no ni<br />
  −
sakimidareta hana tsumasareru<br />
  −
 
  −
Shiranai koto to mo ienai ga<br />
  −
katabou katsuida oboe wa nai<br />
  −
Jiyuu wo takaku kawasareta ki mo suru ga<br />
  −
kokoro made yasuku utta oboe wa nai<br />
  −
 
  −
Hey Hey kutabatte osaraba suru made<br />
  −
Hey Hey dare no te ni mo kakaranai<br />
  −
Tooi yoru wo urotsuiteru<br />
  −
shiranai darou eien no narazu mono-tachi wo<br />
  −
 
  −
Yurusenai shiuchi de mo nai ga<br />
  −
iyaseru kizu de mo aru mai<br />
  −
Nakesou na yoru ni wa onna daite<br />
  −
kono chinke na shaba kara taka tobi sa<br />
  −
 
  −
Hey Hey kutabatte osaraba suru made<br />
  −
Hey Hey dare no te ni mo kakaranai<br />
  −
Tooi yoru wo urotsuiteru<br />
  −
shiranai darou eien no narazu mono-tachi wo<br />
  −
 
  −
Nan no tsumi mo nai hazu na no ni<br />
  −
nanraka no batsu wo uketeru<br />
  −
Jiyuu wo takaku kawasareta ki mo suru ga<br />
  −
kokoro made yasuku uritobasu hara wa nai<br />
  −
 
  −
 
  −
===English===
  −
With my body free of sin,<br />
  −
I withstand punishment without reason<br />
  −
The seeds have not yet fully grown,<br />
  −
But still I pick the flowers that bloomed from them<br />
  −
 
  −
I can't say I knew nothing,<br />
  −
But I unknowingly became an accomplice<br />
  −
I thought I wouldn't sell my freedom so easily,<br />
  −
But I unknowingly sold even my heart cheaply<br />
  −
 
  −
Hey Hey When I'm out of strength and wave goodbye<br />
  −
Hey Hey Nobody will be able to touch me<br />
  −
Wandering in the distant night,<br />
  −
Unknown to you who cannot be eternal<br />
  −
 
  −
Although I never did anything unforgivable,<br />
  −
And didn't suffer any unhealable wounds,<br />
  −
On nights when I want to cry, I hold a woman<br />
  −
And fly high, away from this mundane world<br />
  −
 
  −
Hey Hey When I'm out of strength and wave goodbye<br />
  −
Hey Hey Nobody will be able to touch me<br />
  −
Wandering in the distant night,<br />
  −
Unknown to you who cannot be eternal<br />
  −
 
  −
With my body free of sin,<br />
  −
I withstand punishment without reason<br />
  −
I thought I wouldn't sell my freedom so easily,<br />
  −
But I have no guts to sell even my heart cheaply<br />
  −
 
  −
{{Media}}
  −
[[Category:Music]]
 

Navigation menu